中國女模劉雯農曆大年初三在她的個人Instagram上發出賀年貼文,其中一篇她與澳大利亞媒體大亨梅鐸第三任前妻、名媛鄧文迪在桔樹前合照,並用英文寫下「Happy Lunar New Year(農曆新年快樂)」,卻隨即引發中國網友不滿,群起在貼文下留言區謾罵洗版,指責她媚外、崇拜韓國、忘了自己是中國人……等,在輿論公審的龐大壓力下,劉雯無奈把「Lunar New Year(農曆新年)」改成「Chinese New Year(中國新年)」。
歐洲知名精品《Moncler》昨(民國107年02月11日)遭共匪官方喉舌《環球時報》批判「荒謬的政治錯誤」,匪報記者在「光顧」《Moncler》的英文網站時發現,全球門店分佈的頁面,將中國的英文全稱正名為「Republic of China(中華民國)」,消息一出,令自由地區與大陸地區同胞為之振奮。